Selasa, 30 Oktober 2012

:: Bahasa Arab Gaul ('Amiyah) ::

:: Bahasa Arab Gaul ('Amiyah) ::


Tips-Tips Jitu  Mahir Lancar Berbahasa Amiyah

   1.adanya keinginan dari dalam diri sendiri bahwa " Saya pengen bisa lancar ngomong bahasa Amiyah"
2.      adanya semangat untuk bisa
3.      adanya keberanian untuk berbicara dan mengungkapkan sesuatu
4.      gak usah malu bertanya (asal jangan malu-maluin aja kali ya,..hehe…)
5.       Practical is very important

·         Pengucapan Huruf Hijaiyyah yang berbeda dengan bahasa arab fusha

ا     =  Alef                                      ط     = Toh
ب =  Beh                                       ظ     = Doh
ت   =  Teh                                       ع     = 'ein
ث   =  Teh                                       غ     = Ghein
ج    =  Gim                                      ف    = Feh
ح    =  Hah                                      ق     = Qof
خ    =  Khah                                    ك    = Kaf
د     =  Dal                                       ل    = lam
ذ     =  Dal                                       م     = mim
ر    =  Reh                                       ن    = nun
ز     = Zin                                       و    = waw
س    = Sin                                       ه     = heh
ش    = Syin                                     ي    = yeh
ص   = Sod
ض   = Dod

·         Pengecualian Pengucapan pada Beberapa Huruf

1.      Huruf  "ث" selalu diucapkan dengan "ت".
Contoh : اثنين ( it-nen )

2.   Orang Mesir  melafalkan huruf   "ج" dengan “g”.
Contoh : جميل  ( gamil )

3.   Biasanya huruf  "ذ"   diucapkan dengan  "د".
Contoh : هذه... خذها... ( دي... خدها ) ( di…Khudha…)

4.      Biasanya huruf "ظ" dituturkan dengan huruf  "ض"/ " د "
Contoh : الظهر ( Ed-duhr )

5.      Orang Mesir  biasanya menuturkan huruf  "ق" dengan "ء"
Contoh : الوقت ( El-Wa'at )

6.      Kadang,  "ء" dibunyikan"   Untuk memudahkan pengucapan.
Contoh : يا رءيس...  ( ya Rayyis…)

 
·         Kaidah " Nahwu "  Bahasa Amiyah

1.      Mengakhiri seluruh kata dengan huruf mati (sukun: __ْ_ ), tanpa          memperhatikan kaidah  bahasa Arab (al-Nahwu) yang baku.
Contoh : لو سمحت, قوله اني اتصلت
Dibaca : Lau samaht, uuluh ennii ettasalt
( tolong sampaikan, tadi saya telfon)

2.      Menambahkan huruf "ب" pada awal الفعل المضارع  ( present tense )   yang menunjukkan bahwa peristiwa sedang terjadi.
Contoh : انا بكتب حاجة ( Ana Baktib Haga = Saya Menulis Sesuatu )
انت بتكتب حاجة ( Enta Bitiktib Haga)
انت بتكتبي حاجة ( Enti Bitiktibi Haga)
هو بيكتب حاجة  ( Huwwa Biyiktib Haga)
هي بتكتب حاجة ( Heyya Bitiktib Haga)
احنا بنكتب حاجة ( Ehna Biniktib Haga)
انتو بتكتبوا حاجة ( Entu Bitiktibu Haga)
هما بيكتبوا حاجة ( Humma Biyiktibu Haga)

3.      Menambahkan huruf  "ه" pada awal الفعل المضارع  yang menunjukkan peristiwa yang akan datang ( future tense ) sebagai huruf pengganti "س" atau "سوف"  pada bahasa Arab Fusha, dan awal huruf fi'il mudlari tersebut biasanya dibaca samar.
Contoh : انا هكتب ( Ana Haktib = saya akan menulis )
انت هتكتب     ( Enta Hatiktib )
انت هتكتبي ( Enti Hatiktibi )
هو هيكتب  ( Huwwa Hayiktib )
هي هتكتب  ( Heyya Hatiktib )
احنا هنكتب  ( Ehna Haniktib )
انتو هتكتبوا ( Entu Hatiktibu )
هما هيكتبوا  ( Humma Hayiktibu )

4.      Menambahkan huruf "شْ"  (sukun) pada setiap akhir kata kerja/benda yang didahului dengan huruf . ما "النافية"
Contoh : ما عنديش فلوس ما أكلتش من امبارح
( Ma'andisy fulus Ma akaltusy min Embareh)
( gak punya duit, aku gak makan nih dari kemaren)

 
Contoh Percakapan dan Kosakata yang penting :

·         Kalimat Tanya (  أدوات الاستفهام)

                                                       Apa ?                                             eh?                                                         ايه
Apa Katamu ?                                bit-ul eh?                                        بتقول ايه
Apa ini ?                                         eh dah? / eh dih?                  ايه ده/ايه دي
Dimana ?                                        fein?                                                      فين
Kemana saja ?                                enta fein                                          انت فين
Kapan ?                                         emta?                                                   امتي
Kapan anda datang ?                      emta hatii-gi?                             امتي هتيجي
Bagaimana ?                                   ezzay?                                                إزاي
Siapa ?                                           miin?                                                     مين
Siapa ini ?                                       min dah? / min dih?              مين ده/ مين دي
Darimana ?                                     min-nein?                                            منين
Kenapa ?                                       leih?                                                       ليه
Mengapa anda melakukan itu ?      amalt keda leih?                        عملت كده ليه
Untuk siapa ?                                 li-mien?                                                لمين
Berapa ?                                        bi- kem?                                                بكام
Berapa Lama ?                              addi-eih?                                    اد ايه-,المدة,
Berapa banyak ?                            addi-eih?                                 اد ايه-, الكمية,


·         Jam Berapa (الساعة كام  )

Jam Berapa?                                  Essa'ah kam?                            الساعة كام
Jam Satu                                  essa-'ah wahda                                 الساعة واحدة
Jam Dua                                  essa-'ah it-nein                                    الساعة اتنين
Jam Tiga                                 essa-'ah talaa-ta                                  الساعة تلاتة
Jam Tiga tepat                        essa-'ah talaa-ta bezzabt            الساعة تلاتة بالضبط
Jam tiga seperempat               essa-'ah talaa-ta we rub'               الساعة تللتة وربع
Jam tiga kurang seperempat    essa-'ah talaa-ta illa rub'        الساعة تلاتة إلاربع
Setengah empat                      talaa-ta we nosh                                    تلاتة ونص
Jam tiga lewat 20menit              talaa-ta we tilit                          تلاتة وتلت
Jam tiga kurang 20menit           talaa-ta illa tilit                          تلاتة إلا تلت
Jam tiga 10 menit                    talaa-ta we asyar da'ayek         تلاتة وعشر دقائق
Lewat                                      wa/we                                                              و
Kurang                                    illa                                                                   إلا
Berapa jam?                            Kam sa'ah?                                             كم ساعة
Berapa lama?                           Addi eih?                                                   أدايه؟
Satu setengah jam                    sa'ah we nosh                                     ساعة ونص
Empat jam                               arba'a sa'ah                                         أربع ساعة
Dua jam                                   sa'atein                                                   ساعتين
1 menit saja                             da-i-ah                                                        دقيقة
1 detik saja / sebentar              saniya wahdah                                      ثانية وحدة
 
·  

33 komentar

Maaf saya boleh nggak saya copy filnya..?

Komentar ini telah dihapus oleh pengarang.
Komentar ini telah dihapus oleh pengarang.
Komentar ini telah dihapus oleh pengarang.

syukron jazilan sangat membantu

akhi hamdan penjelasan tentang bahasa amiyah dlm bhasa arabnya ada gak ?mksudnya tulisannya b,arab bkn b.indo.. sukron

ini yg tak tunggu tunggu, krn setiap dengar lagu arab ana la afham, syukron...........

c'est perfecto. j'apprendre l'arabe mais l'arabe comme "fusha" et c'est drole quand je parle avec l'arabienne :D

daftar pustakanya ada tidak ya

Komentar ini telah dihapus oleh pengarang.

oh begitu, pantesan mas, waktu saya mendengarkan lagu2 pop bahasa arab(di arab juga ada lgu pop nya lo,cinta cintaan) saya sering mendengar kata2 mereka agak aneh, misalnya kata "qalby" mereka ucapkan "albi" seperti kata mas diatas huruf "qaf" mereka lafalkan "hamza" , awalnya saya agk bingung dengan itu tapi setelah saya melihat penjelasan di atas seaya akhirnya mengerti. tapi mas nggak cuma di mesir aja kok, di Lebanon, Syiria, Jordan , Palestina juga begitu. misalnya kata "majnoon" mereka ucapkan" magnoon" , itu kata dari penyanyi Syria namanya Asala nasri, oh ya mas, di daerah arab yang lain juga ada perbedaannya loh, (di daerah arab bagian timur: bahrain , UEA, kwait, qatar and other), mereka mengucapkan huruf "qaf" dengan diganti"g", contoh : "zahqana" menjadi "zahgana" begitu. tapi mas kata2 seperti diatas hanya diucapkan sehari2 saja, saat mereka membaca al qur'an , mereka tetap menggunakan bahasa Arab yang semestinya)tidak diganti-ganti kosakatanya), misalnya "qaf" ya dibaca "qaf" begitu, jadi intinya penggunaan kata2 di atas hanya untuk diucapkan seharai2 saja , tapi untuk ayat suci al qur'an mereka menggunakan bahasa arab yang asli/ resmi(tidak diubah ubah), soalnya saya sewring denger orang2 mesir dan sekitarnya ngaji , mereka menggunakan bahasa arab biasa kok, gak aneh2. oh ya , saya sering denger di lagu2 pop mereka kata "mosh" , contohnya ini, berikt adalah judul2 lagu: "ana mosh ananeya" artinya "saya tidak egois" lagu ini dari Lebanon, penynyinya bernama Myriam Fares, lalu "ana mosh kafer", artinya saya bukan seorag kafir" , lagu ini dari Mesir, saya nggak tahu dan pertama kali ini saya mendengar kata "mosh", bisa dijelaskan, dan maaf jika kepanjangan

saya udah komen, kok gak bisa di copas sih


EmoticonEmoticon